“熟词偏义”是英语中常见的情况
看似每个单词都认识
连在一起却不是你理解的意思
当看到
"touch-and-go"
你以为是"摸完就跑”?
你唐突了少年!
这个表达的真正含义是什么呢?
例 句
A: I can't believe Sally won the race!
B: I know. It was touch and go for a while.
A: 我不能相信萨莉赢了这次赛跑。
B: 是啊。有一段时间形势相当危急。
“熟词偏义”是英语中常见的情况
看似每个单词都认识
连在一起却不是你理解的意思
当看到
"touch-and-go"
你以为是"摸完就跑”?
你唐突了少年!
这个表达的真正含义是什么呢?
例 句
A: I can't believe Sally won the race!
B: I know. It was touch and go for a while.
A: 我不能相信萨莉赢了这次赛跑。
B: 是啊。有一段时间形势相当危急。